意思是:在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。原文:春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。出自李煜的《虞美人》。
译文:这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。
上一篇:海河在哪里
下一篇:唐尧虞舜夏商周
相关文章
月明星稀乌鹊南飞
05月19日
鹤舞月明
05月12日
碧甃沉
04月10日
同时穿越
04月08日
云开见月明
04月06日
描写乌镇的诗句
02月29日
最新文章
李醯
慕心
靛颏鸟
去哪里旅游好
红军长征史
大谢
热门文章
保定旅游
比格犬好养吗
珠三角是指哪里
北京地铁时间表早晚
钟山在哪里
无印良品是哪个国家的品牌