1、原文:《望江南·超然台作》
苏轼 〔宋代〕
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。
寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
2、翻译:
春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,千家万户皆看不真切。
寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已。不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。
上一篇:听闻远方有你简谱
下一篇:freezer
相关文章
韩信胯下之辱
09月05日
江南三大名楼
08月29日
减字木兰花立春
08月26日
石秀
08月24日
余尝谓的意思
08月18日
少爷霸爱小丫头
08月15日
最新文章
李醯
慕心
靛颏鸟
去哪里旅游好
红军长征史
大谢
热门文章
保定旅游
比格犬好养吗
珠三角是指哪里
北京地铁时间表早晚
钟山在哪里
无印良品是哪个国家的品牌